W PUSTYNI I W PUSZCZY (2001; serial tv)
- Serial fabularny
- Produkcja: Polska
- Rok produkcji: 2001
- Premiera: 2002. 11. 10
- Dane techniczne: Barwny. 3 odcinki. Odcinek 1 - 44 min., odcinek 2 - 45 min., odcinek 3 - 44 min.
Premierowa emisja serialu miała miejsce w kodowanej telewizji HBO.
Odcinek 1: Staś i Nel czekają na Boże Narodzenie. Oboje dostają wspaniałe prezenty. Staś znajduje pod choinką strzelbę. Niedługo potem dzieci zostają porwane przez przebiegłego służącego, Chamisa. Trafiają w ręce okrutnego Mahdiego. Przywódca muzułmanów chce zmusić dzieci do zmiany religii. Staś jednak odmawia, broniąc swojej wiary i przekonań. Jedyną osobą, która okazuje życzliwość dzieciom, jest Grek Kaliopulli. Jednak nawet on nie może im pomóc. Sytuację komplikuje choroba Nel. Dziewczynka nabawiła się jej , wędrując przez pustynię.
Ekipa
- Reżyseria: Gavin Hood
- Reżyser II: Waldemar Prokopowicz, Nick Lorentz, Wendy Alport (Capetown)
- Asystent reżysera: Greg King, Sean O'Sullvan, Inez Grove, Jannie du Plessis (Capetown)
- Scenariusz: Gavin Hood (na podstawie adaptacji Roberta Bruttera i Macieja Dutkiewicza)
- Adaptacja powieści: Robert Brutter, Maciej Dutkiewicz
- Współpraca scenariuszowa: Patryk Vega
- Zdjęcia: Jacek Januszyk (w czołowce określenie funkcji: operator obrazu)
- Operator kamery: Alard de Smidt
- Asystent operatora obrazu: Lars Cox, Manny Ferreira, Kevin Falconer, Michael Hare, Justin Youens, Shani Hayward, Michael Cleary, Rob Verner
- Podgląd video: Rob Tilley, Brennan Nurthen
- Oświetlenie: Peter du Plessis (mistrz), Darryl Boyce (mistrz), Nick Rankin, Gilles Boisacq, Justin Healy, Nathan Makobane, Gilliam Schoombee, Tell Reid, Collin Rampede, Heinrich Esterhuyse
- Obsługa agregatu: Joe Thembs, Andre Mitchell
- Scenografia: Hans Nel
- Asystent scenografa: Emelia Roux-Weavind
- Współpraca scenograficzna: Darryl Hammer, Stephan Lourens, Widge Woolsey
- Dekoracja wnętrz: Mike Freeman
- Kierownictwo budowy dekoracji: Sebastian Rothmann
- Rekwizyty: Andre Birgisson
- Współpraca rekwizytorska: Delarey Wagenaar, Marlizelle Oosthuizen, Chrisna Roode, Caxton R. Sharu, Dawie van Heerden
- Kostiumy: Darion Hing, Monika Jagodzińska
- Garderoba: Leonie Roberts
- Współpraca kostiumograficzna: Rene Conera, Neil McLean, Sara Ryan, Martha Mathiba, John Gerber, Vuelwa Mkupu, Charlotte Briesies, Winnie Diamini, Tili Ntuli, Victoria Hlaka
- Wykonanie kostiumów: Mirosława Szefer, Joanna Mikoszewska, Danuta Czajkowska, Mariusz Szymaniak, Stefan Sapiński, Władysław Szymczak, Teresa Zygmunciak, Katarzyna Luboradzka
- Muzyka: Krzesimir Dębski
- Wykonanie muzyki: Sinfonia Varsovia, Wojciech Mrozek (klarnet arabski, kaval; w napisach imię: Voytek), Krzysztof Przybyłowicz (afrykańskie instrumenty perkusyjne), Pops Mohamed (harfa afrykańska, mbira, kalimba, uhadi), Mauritz Lotz (gitara), Soweto Percussion Ansamble, Passage to Africa Choir
- Konsultacja muzyczna: Grzegorz Lindemann
- Realizacja nagrań: Tadeusz Mieczkowski (reżyser nagrań), Robert Żychliński (asystent reżysera), Otto Wijnberger (asystent reżysera), Jan Chomka (technik), Ireneusz Tondera (kopista), Elżbieta Pobiedzińska (kierownik produkcji w Warszawie), Neill Solomon (kierownik produkcji w Johannesburgu)
- Montaż muzyki: Grzegorz Lindemann
- Producent wykonawczy: Anna Jurksztowicz (muzyki)
- Produkcja muzyczna: Janusz Mirosław Skrocki (Sinfonietta Artists)
- Dźwięk: Paweł Łuczyc-Wyhowski
- Asystent operatora dźwięku: Tomasz Łuczyc-Wyhowski
- Współpraca dźwiękowa: Royden Astrop, Arthur Kondouris, Moez Cheikh
- Imitator dźwięku: Henryk Zastróżny, Dariusz Zastróżny (asystent), Piotr Król (realizator nagrań efektów synchronicznych)
- Udźwiękowienie: Paweł Łuczyc-Wyhowski
- Montaż dźwięku: Tomasz Łuczyc-Wyhowski
- Montaż: Milenia Fiedler
- Asystent montażysty: Sebastian Korwin-Kulesza
- Montaż on-line: Andrzej Kowalski
- Studio montażu: Studio P9
- Charakteryzacja: Anni Bartels, Maja Gawińska-Łyczkowska
- Asystent charakteryzatora: Caroline Godfrey, Beverly House
- Casting (reżyseria obsady): Waldemar Król, Anna Grygierczyk, Małgorzata Świderska, Anna Hrynaszkiewicz, Haider Rizvi, Hanna Ślązak, Moonyeenn Lee
- Fotosy: Karin Blid Alsbirk, Kelly Walsh
- Public relations: Piotr Kraśko (rzecznik prasowy filmu), Magdalena Borkowska, Agnieszka Janowska, Wit Dziki (obsługa prasowa)
- Tłumaczenie: Houssine Dhaou (tłumaczenie dialogów arabskich), Stanisława Nazmi (tłumaczenie dialogów arabskich), Ahmed Nazmi (tłumaczenie dialogów arabskich)
- Efekty specjalne: Desmond Allan (elektroniczne), Gerhard Roets (elektroniczne), Greg Kirkby (elektroniczne), Ivor Westpfahl (elektroniczne), Jeremy Hattingh (elektroniczne), Brett Manson (elektroniczne), Cyril Schuman (elektroniczne), Gavin Meadon, Andrew Robertson
- Koordynacja kaskaderska: Nic Grigg
- Dubler: Amy Murray, Ryan Stuart, Zaine Liyera, Minnar Txora
- Tresura: Richard Stubss, Garrin von Munster, Luke Cornell, Spud Murray, Collin Ramsay, Trevor Norris, Johny Bongers, George Smuts, Garrin von Munster, Graeme Bristow, Livingstone Madonoro, Duncan Maxwell, Lazarus Nyerere, Andrew Cader, Frank Kasakamula, Jim Stockley, Brian Boswell, Vivian Bristow (właściciel słonia), Estelle Mcllrath (właściciel psa)
- Konsultacja: Krzysztof Fus (treningi sprawnościowe dzieci), Marian Glinka (treningi choreograficzne dzieci), Grażyna Matyszkiewicz (treningi aktorskie dzieci), Anna Zagórska (treningi aktorskie dzieci), Grażyna Kmita (konsultacja psychologiczna dzieci), Maria Marta Barańska (konsultacja psychologiczna dzieci), Romuald Goraj (medyczna)
- Opieka medyczna: Ian Thysse, Lorna Rosslind
- Transport: Jean Roux Vinjcen (szef transportu), Mariusz Pawelec, Andrzej Woźniak, Joe Mphela, Hendrik Sebulela, Dumisani Ngema, Frans Machaba, Albert Maphosho, John Reynders, Johann Vermuelen, Marc Boris, Rivett-Carnac, Heinrich Esterhuyse
- Catering: Patrick Gillingham
- Postprodukcja: Barry Strick (koordynacja), Alison Hingle (asystent), Dionne Cronin (asystent)
- Kierownictwo produkcji: Nicci Perrow
- Asystent kierownika produkcji: Sean Berkhout, Moosa Vallie
- Współpraca produkcyjna: Chris Querido, Rob Neuhold
- Kierownictwo planu: Jaco Espach
- Asystent kierownika planu: Johan van Huyssteen, John Rogers, Neef Roux, Beukes van Graan, Clinton Gordon
- Obsługa planu: Guy Micheletti (szef gripu), Mark Rowlsten (szef gripu), Robbie Fisher, Gordon Adams, Laurence Nepfumbade, Theo Gildenhuys, Hylton Stiles, Damian van Gaas, Arthur Swarts, Rachimo Chokwe, Andres Modise
- Sekretariat planu: Maureen Conway, Irene Gibbs (Capetown)
- Administracja: Roman Marciniak, Sara Jones
- Kasjer: Andrzej Antonik, Alida Rubens, Johann Vermuelen
- Goniec: Josias Kgofelo, T. J. Ngoepe
- Koordynacja produkcyjna: Magdalena Zielska, Kirsty Steward, Wendy Sherrin
- Producent wykonawczy: Marcin Jaworski (Polska), Desiree Markgraaff (RPA; Johannesburg), Aurelia Driver (RPA; Capetown), Abdelaziz Ben M'Louka (Tunezja)
- Asystent producenta: Agata Rzepka (Polska), Samantha Putter (RPA; Johannesburg), Kim Hawke (RPA; Capetown), Khaled, W. Barsaoul (Tunezja)
- Producent: Waldemar Dziki, Włodzimierz Otulak
- Opieka produkcyjna: Jarosław Sander (Polsat)
- Produkcja: Polsat, Waldemar Dziki Produkcja Filmowa, Vision Film
- Laboratorium: Video Lab Group (RPA), Technicolor (Londyn)
- Obsada aktorska: Karolina Sawka (Nel Rawlison), Adam Fidusiewicz (Staś Tarkowski), Artur Żmijewski (Władysław Tarkowski, ojciec Stasia), Andrzej Strzelecki (Rawlison, ojciec Nel), Mzwandile Ngubeni (Kali), Lungile Shongwe (Mea), Krzysztof Kowalewski (Grek Kaliopulli), Konrad Imiela (Chamis, sługa Tarkowskiego), Agnieszka Pilaszewska (pani Olivier, nauczycielka Nel), Lotfi Dziri (Gebhr, podwładny Smaina porywający Stasia i Nel), Ahmed Hafiane (Idrys, podwładny Smaina), Bechir Salhi, Krzysztof Kolberger (Linde), Przemysław Sadowski (major), Querghri Werghi, Hichem Rostom (Mahdi), Nandi Nyembe, Brian O'Shaugnessey, Hedi Boumiza, Nasser Sfar, Mohamed Dhrif, Bahri Rahali, Ronnie Nyakale, Salah Miled, Alseddine Ayoub
- Realizacja dubbingu: Adam Wieluński (przygotowanie dubbingu), Elżbieta Jeżewska (reżyser dubbingu), Ewa Chmielewska (kierownik produkcji postsynchronów), Elżbieta Mikuś (realizacja dźwięku), Małgorzata Gil (realizacja dźwięku), Jan Graboś (montaż postsynchronów), Gabriela Turant (montaż postsynchronów), Elżbieta Kowalska (opracowanie dialogów)
- Obsada dubbingu: Daria Trafankowska (Dinah, służąca Tarkowskiego), Krzysztof Pieczyński (lekarz)
- Lektor: Krzysztof Kołbasiuk
Pierwowzory
- Pierwowzór: W PUSTYNI I W PUSZCZY
- Gatunek: Powieść
- Autor pierwowzoru: Henryk Sienkiewicz