Wyszukiwaniex

Proszę wpisać poszukiwane słowo lub jego fragment.

Opcja fragment pozwala wyszukać każde wystąpienie poszukiwanego wyrażenia.

Opcja początek pozwala wyszukać wszystkie tytuły i nazwiska rozpoczynające się od wyszukiwanego wyrażenia.

Opcja dokładnie wyszukuje tylko te filmy i osoby, których tytuły, imiona i/lub nazwiska są takie same jak wyszukiwane wyrażenie.

WAŻNE! Proszę pamiętać, że każda osoba wpisana jest do bazy w formie „nazwisko, imię”. Wyszukując osoby w opcji początek należy wpisać jej nazwisko lub jego początkowy fragment, w opcji dokładnie należy wpisać np. Kowalski, Jan (nie Jan Kowalski). W tej opcji wpisanie przecinka i spacji JEST KONIECZNE.

Szukaj w bazie

NA WIEŻY BABEL

  • Film fabularny - krótkometrażowy
  • Produkcja:
    Polska
  • Rok produkcji:
    2015
  • Barwny, 30 min

Filmowa interpretacja wiersza Wisławy Szymborskiej „Na wieży Babel”. Film powstał w formie tryptyku. Każda z historii jest odmienną interpretacją wiersza. Zawiłość mowy jest wynikiem odmienności, postrzeganej na wiele różnych sposobów - nieporozumienia i nierozumienia: kobiety i mężczyzny, żony i męża, kochanków, rodziców i dziecka, własnej przeszłości i teraźniejszości… Z jednej strony niedoskonałość mowy prowadzi do konfliktu, odrębności ludzkich światów, z drugiej strony - przyczyną nieporozumienia jest rzeczywistość niewypowiedziana, ukryta pomiędzy słowami. W kolejnych filmowych odsłonach doświadczenie życia na wieży Babel poszerza się. Przestrzeń międzyludzkich spotkań nie ogranicza żadne miejsce ani czas. W ostatniej części otwartą narrację integruje perspektywa poznawcza widza, który może łączyć obrazy i samodzielnie układać je w całość. Każde widzenie porządkuje i określa, to, co w poezji nieokreślone, zawieszone, niedopowiedziane. W filmie widzenie nie jest jednak obiektywne, jedyne i niepodważalne, dzięki temu poezja zachowuje swoja tajemnicę i wieloznaczność.

Ekipa
pełna | skrócona | schowaj

Pierwowzory
schowaj

Pierwowzór
NA WIEŻY BABEL
Wiersz
AutorWisława Szymborska
Tłumaczenie angielskie wiersza Stanisław Barańczak i Clare Cavanagh.
W filmie wykorzystano fragmenty wiersza w przekładzie Karla Dedeciusa (niemiecki), Piotra Kamińskiego (francuski), Pietro Marchesani (włoski).

NA WIEŻY BABEL w internecie

2017.02.11 08:44:01
© 1998-2017 Państwowa Wyższa Szkoła Filmowa, Telewizyjna i Teatralna im. Leona Schillera w Łodzi. Internetowa Baza Filmu Polskiego filmpolski.pl jest bazą danych chronioną przepisami Ustawy z dnia 27 lipca 2001 r. o ochronie baz danych (Dz. U. 2001 nr 128 poz. 1402). Kopiowanie treści zawartych w serwisie bez zgody redakcji zabronione. Kopiowanie i wykorzystywanie fotosów oraz materiałów audiowizualnych zamieszczonych w serwisie bezwzględnie zabronione, z zastrzeżeniem wyjątków przewidzianych przez prawo. Cytowanie fragmentów treści zawartych w serwisie wymaga zgody redakcji. W każdym przypadku konieczne jest podanie źródła w podpisie pod cytowanym fragmentem. W przypadku portali internetowych żródło musi być linkiem do serwisu filmpolski.pl.
Ta strona używa plików cookie. Zapisywanie plików cookies można zablokować, zmieniając ustawienia przeglądarki.
Krzysztof WellmanKrzysztof WiktorGlinka Agencye-teatr.pl